SOBRE MÍ

Me llamo José Manuel y soy ingeniero, asesor financiero y traductor freelance.

colegio-ingenieros

 

logo iebAsociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretesselm-sociedad-espanola-lenguas-modernas

sdl-trados-studio-2011

sdl-trados-certified

sdl-multiterm-2014-certified

sdl-translation-management-system-certified

Formación continua

Habiendo trabajado en una empresa de construcciones de Madrid, en 2007 decidí salir de mi ciudad de origen para estudiar y trabajar durante años en varias ciudades de Alemania, España y el Reino Unido. En 2011 me incorporé a la plantilla de una gran empresa de servicios lingüísticos y desde 2013 ejerzo la profesión de traductor científico, técnico y financiero por cuenta propia y con dedicación completa.

Soy Ingeniero Técnico Industrial con especialidad en procesos químicos industriales y control de procesos por la Universidad Politécnica de Madrid y Licenciado en Traducción e Interpretación con la combinación de idiomas inglés y alemán por la Universidad de Granada. Además, he estudiado el Máster en Traducción Especializada de la Universidad de Vic.

Posteriormente, ya en el año 2015, dado mi gusto por el mundo de la inversión en innovación y nuevas tecnologías, decidí prepararme para obtener la certificación European Financial Advisor de EFPA en el Instituto de Estudios Bursátiles de Madrid. Actualmente, ya certificado, me estoy preparando la certificación CFA en mis ratos libres.

Mi trabajo

Desde mis inicios en la profesión he traducido documentación y gestionado proyectos de traducción de empresas que operan en los sectores industriales de la ingeniería química, eléctrica y electrónica, así como la automoción, la aviación civil, la construcción, la informática, la biotecnología y la industria farmacéutica y el comercio electrónico. Asimismo, realizo traducciones directas e inversas para clientes finales de varias disciplinas académicas, como son la ingeniería química, la medicina y la economía. Por otro lado, desde el año 2016 y cada vez con más frecuencia, traduzco textos financieros de entidades españolas y extranjeras.

Soy socio profesional de la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad) y de la Sociedad Española de Lenguas Modernas y formo parte de varios foros y comunidades de traductores en Internet.

Mis clientes habituales son empresas proveedoras de servicios lingüísticos, así como grandes empresas, pymes y start-ups de algunos de los sectores anteriores, y colaboro con colegas de profesión que prestan sus servicios a organizaciones internacionales.

Información sin compromiso

Si desea obtener más información acerca de mi trayectoria profesional, referencias de mis clientes, un dosier de mis servicios o mi currículum completo, no dude en realizar una consulta a través del apartado Contacto. Le responderé personalmente a la mayor brevedad posible, en un plazo máximo de 24 horas.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR